Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Top articles

  • 4-2. Insondable ancêtre de toutes choses !

    03 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi tout procède du Tao. Pourquoi nos racines plongent dans l’inconnu. 渊 兮 , 似 万 物 之 宗 yuān xī, sì wàn wù zhī zōng Profond - [part.] – Apparaître/Similaire - Dix mille - Êtres - [liaison] – Ancêtre 渊 [yuān] signifie piscine profonde ou profond. 兮...

  • 4-4. Dissipe la confusion

    08 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi la confusion est encouragée par le système. Comment le Tao aide à s’en libérer. 解 其 纷 jiě qí fēn Dissiper - Son/leur – Confusion 解 [jiě] signifie séparer, défaire, dénouer, apaiser, modérer, dissiper, chasser, expliquer, interpréter, résoudre,...

  • 5-1. A Nature amorale, créatures chiens-de-paille

    11 juillet 2018 ( #Chapitre 5 )

    Pourquoi la nature nous ignore naturellement. Pourquoi nous passerons tous du centre (du monde) au rien pour nous fondre dans le Tout. 天 地 不 仁 , 以 万 物 为 刍 狗 . tiān dì bù rén, yǐ wàn wù wéi chú gǒu Ciel – Terre – Pas – Sensible, Ainsi – Dix mille – Êtres...

  • 5-2. Au sage détaché, autrui chien-de-paille

    13 juillet 2018 ( #Chapitre 5 )

    Pourquoi le sage, à l’image de la nature, est par-delà le bien et le mal. Pourquoi la mort ne l’affecte pas. 圣 人 不 仁 , 以 百 姓 为 刍 狗 shèng rén bù rén, yǐ bǎi xìng wéi chú gǒu Sheng Ren – Pas – Sensible, Ainsi – Cent – Famille - Signifier/Devenir – Chien-de-paille...

  • 5-3. L’espace ciel-terre tel un soufflet ou une flute ?

    15 juillet 2018 ( #Chapitre 5 )

    Pourquoi rien n’existe sans espace. Pourquoi l’énergie et l’harmonie requièrent du vide. 天 地 之 间 , 其 犹 橐 龠 乎 tiān dì zhī jiān, qí yóu tuó yuè hū Ciel – Terre – [liaison] – Espace – Cela – Comme – Soufflet – Flûte – ? Pourquoi rien n’existe sans espace....

  • 5-4. Vide inébranlable à l’usage inépuisable

    18 juillet 2018 ( #Chapitre 5 )

    Pourquoi le vide est en réalité plein. Pourquoi la nature est essentiellement du vide. 虚 而 不 屈 , 动 而 愈 出 xū ér bù qū, dòng ér yù chū Vide – [conj.] – Pas – Plier – Utiliser – [conj.] – Plus…plus – Produire 虚 [xū] signifie vide, inoccupé, faux, timide,...

  • 5-5. Parler épuise. Mieux vaut se recentrer.

    20 juillet 2018 ( #Chapitre 5 )

    Pourquoi le silence est respect du Tao. Pourquoi la parole nous fait passer à côté de l’expérience. 多 言 数 穷 , 不 如 守 中 duō yán shù qióng, bù rú shǒu zhōng Beaucoup – Parler – Souvent – Epuisé, Pas – aussi bon que – Observer/Respecter – Milieu 多 [duō] signifie...

  • Chapitre 5 Daode Jing: Le détachement

    22 juillet 2018 ( #Chapitre 5 )

    Un paragraphe pouvant être mal interprété sur les relations entre le Tao et les hommes, le Sage et ses concitoyens mais aussi une ouverture sur la respiration et le vide cosmique, source de toute vie. 1 天 地 不 仁 , 以 万 物 为 刍 狗 A nature amorale, créatures...

  • 6-3. Flux continu si l’on en prend soin et en use avec parcimonie

    08 novembre 2018 ( #Chapitre 6 )

    Pourquoi la matrice doit être respectée et préservée. Pourquoi le non-usage garantit sa pérennité. 绵 绵 若 存 , 用 之 不 勤 miánmián ruò cún, yòng zhī bù qín Incessant – Si – Exister/Préserver/Chérir, Utiliser – [liaison] – Pas – Diligent/Régulièrement 绵 [mián]...

  • Chapitre 6 Daode Jing: La fragile matrice

    12 novembre 2018 ( #Chapitre 6 )

    Un paragraphe particulièrement obscur, qui a fait l’objet de très nombreuses interprétations divergentes, de l’entretien du principe vital aux techniques sexuelles de longévité en passant par la valorisation du principe féminin. 1 谷 神 不 死 , 是 谓 玄 牝 L’esprit...

  • 7-1. Ciel éternel et Terre durable

    05 décembre 2018 ( #Chapitre 7 )

    Pourquoi une croissance illimitée est impossible dans un monde limité. Pourquoi le ciel n’a pas la durée de la terre. 天 长 地 久 tiān cháng dì jiǔ Ciel – Dure – Terre - Longtemps 长 ( 長 ) [cháng] signifie long, longueur ou qui dure 久 [jiǔ] signifie pendant...

  • 7-3. Car ne vivant pas pour eux-mêmes

    12 décembre 2018 ( #Chapitre 7 )

    Pourquoi l’altruisme est le meilleur accès à l’éternité. Comment la notion d’existence est intrinsèquement liée à la mort. 以 其 不 自 生 , 故 能 长 生 yǐ qí bù zì shēng, gù néng cháng shēng Parce que – Ils – Pas – Eux-mêmes – Vivre, Ainsi – Pouvoir – Long – Vivre...

  • 7-6. Détaché même de son détachement, pour mieux s’accomplir

    21 décembre 2018 ( #Chapitre 7 )

    Pourquoi le Sage doit être au-delà des vertus. Pourquoi les conséquences ne peuvent être qu’indirectes. 非 以 其 无 私 邪 , 故 能 成 其 私 fēi yǐ qí wú sī xié, gù néng chéng qí sī Non – Utiliser – Son – [négation] – Egoïste – Mauvaises influences, Ainsi – Pouvoir...

  • Chapitre 7 Daode Jing: Le détachement

    23 décembre 2018 ( #Chapitre 7 )

    Un paragraphe sur l’art du détachement et de l’humilité, gage de préservation et de longévité mais aussi de réalisation spirituelle, pour autant que l’on n’ait pas conscience de son art… 1 天 长 地 久 Ciel éternel et Terre durable 2 天 地 所 以 能 长 且 久 者 […]...

  • 8-2. Qui, bonne à tous, ne s’oppose à rien

    18 janvier 2019 ( #Chapitre 8 )

    Comment l’eau est universellement bénéfique et appréciée. Pourquoi sa non-action renforce sa valeur. 水 善 利 万 物 而 不 爭 shuǐ shàn lì wàn wù ér bù zhēng Eau – Bonne – Bénéficier à – Dix mille – Êtres – Mais – Pas – Combattre 利 [lì] signifie pointu, avantage,...

  • 8-5. La position juste est à terre

    28 janvier 2019 ( #Chapitre 8 )

    Pourquoi toucher terre évite d’être dans la lune ? Comment le contact du sol est gage de santé et de sagesse. 居 善 地 jú shàn dì Resider/Position – Bon/Parfait – Terre/sol 局 [jú] signifie résider, habiter, occuper, être dans une certaine position, maison...

  • 8-7. La relation juste est bienveillante

    18 février 2019 ( #Chapitre 8 )

    Pourquoi « Le paradis, c’est les autres ». Comment améliorer nos rapports. 与 善 仁, yǔ shàn rén, Don/Rapport à autrui – Bon/Parfait – Bienveillance 与 [yǔ] signifie don, offrande, donner, offrir, être en bon terme avec, aider, supporter 仁 [rén] signifie...

  • 8-8. La parole juste est sincère

    25 février 2019 ( #Chapitre 8 )

    Pourquoi la parole reflète l’homme qui s’exprime ainsi que le sujet traité. Pourquoi l’expression du Tao requiert davantage de sincérité que de bienveillance. 言 善 信 , yán shàn xìn Parole – Bon/Parfait – Sincère 言 [yán] signifie discours, mot, dire, parler,...

  • 8-9. La gouvernance juste est intègre

    03 mars 2019 ( #Chapitre 8 )

    Pourquoi le gouvernement doit donner l’exemple. Comment se manifeste l’ordre. 正 善 治, zhèng shàn zhì Intègre – Bon/Parfait – Gouvernement 正 [ zhèng] signifie droit, situé au centre, ponctuel, précis, vrai, honnête, intègre, approprié, légitime, principal,...

  • 8-10. Le travail juste est efficace

    10 mars 2019 ( #Chapitre 8 )

    Pourquoi le travail "juste" ne devrait pas être considéré comme un travail. Comment le travail influence l’homme. 事 善 能, shì shàn néng Travail – Bon/Parfait – Capable 事 [ shì] signifie chose, affaire, business, problème, accident, travail, responsabilité,...

  • 8-11. Le mouvement juste est opportun

    17 mars 2019 ( #Chapitre 8 )

    Comment accepter le mouvement dans l’optique générale de la non-action. Comment distinguer l’action opportune de la réaction malsaine. 动 善 时。 dòng shàn shí Mouvement – Bon/Parfait – Opportunité 动 ( 動 ) [ dòng] signifie bouger, agir, changer, altérer,...

  • 8-12. Seul, sans rivalité, sans faute

    24 mars 2019 ( #Chapitre 8 )

    Pourquoi la solitude est la destinée du sage. Pourquoi les rivalités sont inévitables en société. 夫 唯 不 争,故 无 尤。 fū wéi bù zhēng, gù wú yóu Homme – Seul – Pas – Se disputer, Ainsi – [négation] – Blamer 夫 [ fū] signifie homme ou mari 唯 [ wéi] signifie...

  • Chapitre 8 Daode Jing: La justesse

    31 mars 2019 ( #Chapitre 8 )

    Le caractère central de ce paragraphe est 善 (juste, bon, satisfaisant) : il apparait dans quasiment toutes les phrases et fait le lien entre deux parties qui auraient pu sembler distinctes : une métaphore de l’eau, d’une part, et des règles de bonne conduite,...

  • 9-1. Se maintenir plein n’est pas conforme au Soi

    07 avril 2019 ( #Chapitre 9 )

    Pourquoi le toujours plus de bien est contradictoire avec le bien être. Comment faire le lien entre Lao zi et Carl Gustav Jung. 持 而 盈 之 不 如 其 己; chí ér yíng zhī bù rú qí jǐ Conserver – [conj.] – Être rempli – [liaison] – Pas – En conformité avec – Son...

  • 9-3. Une salle emplie d’or et de jade ne peut être gardée

    21 avril 2019 ( #Chapitre 9 )

    Pourquoi Picsou n’est et ne sera jamais en paix. Pourquoi le plein conduit vers le vide. 金 玉 满 堂 莫 之 能 守 ; jīn yù mǎn táng mò zhī néng shǒu Or – Jade – Rempli – Salle – Personne – [liaison] – Pouvoir – Garder 金 [ jīn] signifie métal, argent ou or. 玉 [...

<< < 1 2 3 4 5 > >>