Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Top articles

  • 2-10. Enseigne sans parler

    21 mars 2018 ( #Chapitre 2 )

    Quelle est la validité d’un enseignement du haut vers le bas. Quelle est la valeur de la parole vers le silence studieux. Comment transmettre l’essentiel. 行 不 言 之 教 xíng bù yán zhī jiào Faire - Pas - Parole - [liaison] – Enseigner 行 [ xíng] signifie aller,...

  • 2-11. Accepte toute chose sans humeur

    23 mars 2018 ( #Chapitre 2 )

    Pourquoi il est normal que l’autre soit autre. Pourquoi la méchanceté est un malentendu. Pourquoi les évènements ne devraient pas avoir d’importance. 万 物 作 焉 而 不 辞 wàn wù zuò yān ér bù cí Dix mille - Êtres - Faire - Comment - [conj.] - Pas – Décliner...

  • 2-12. Mène sa vie sans la posséder

    25 mars 2018 ( #Chapitre 2 )

    Pourquoi le plus grand détachement s’exerce vis-à-vis de sa propre existence. Pourquoi le Sage refuse d’avoir des élèves. 生 而 不 有 shēng ér bù yǒu Vivre/Elève - [conj.] - Pas - Avoir 生 [ shēng] signifie (verbe) donner naissance, grandir, vivre et (nom)...

  • 2-13. S’accomplit sans rien attendre

    28 mars 2018 ( #Chapitre 2 )

    Pourquoi il est illusoire d’attendre ou d’espérer. Pourquoi il est primordial de se centrer sur le présent. Pourquoi faire de son mieux est la seule exigence réaliste. 为 而 不 恃 wéi ér bù shì Agir/Devenir - [conj.] - Pas - Dépendre de 为 [ wéi] signifie...

  • 2-14. Développe ses mérites sans s’y attacher

    30 mars 2018 ( #Chapitre 2 )

    Pourquoi avoir conscience de ses qualités est un défaut (et vice versa). Pourquoi tout travail devrait être sa propre récompense. 功 成 而 弗 居 gōng chéng ér fú jū Mérites – Se succéder - [conj.] - Non – Résider 功 [ gōng] signifie mérite, accomplissement...

  • 2-15. Solitaire, sans attache, présence

    01 avril 2018 ( #Chapitre 2 )

    Pourquoi la non-action, le non-attachement est gage d’immortalité. Pourquoi le Sage est par voie de conséquence solitaire… et connecté avec le monde. 夫 唯 弗 居 , 是 以 不 去 fū wéi fú jū, shì yǐ bù qù Homme - Seul - Non - Résider - Être – Ainsi - Non – Aller...

  • Chapitre 2 Daode Jing : la Non-Action

    04 avril 2018 ( #Chapitre 2 )

    Un second chapitre tout aussi fondamental que le premier et beaucoup plus concret avec ni plus ni moins que la règle de vie du Sage taoïste : la non-action, le lâcher prise, l’acceptation du flux du Tao. 1 天下 皆 知 美 之 为 美 , 斯 恶 已 . Comprenant le beau,...

  • 3-2. Sans valorisation des biens, nul vol

    20 avril 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi la délinquance est entretenue par le système. Pourquoi les biens ne feront jamais le bien. 不 贵 难 得 之 货 , 使 民 不 为 盗 bù guì nán de zhī huò, shǐ mín bù wéi dào; Pas - Coûteux - Difficile - [particule] - [liaison] - Biens, Permettre - Peuple - Pas...

  • 3-3. Sans multiplication des désirs, nulle frustration

    22 avril 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi le système carbure aux frustrations. Pourquoi la publicité est cause de mal-être. Pourquoi le bling-bling est indigne. 不 见 可 欲 , 使 民 心 不 乱 bù xiàn kě yù, shǐ mín xīn bù luàn. Pas - Devenir visible - Approuver - Désir, Permettre - Peuple - Sentiments...

  • 3-4. Ainsi, les soins du Sage

    25 avril 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi la politique du sage est nécessairement désintéressée. Comment juger de la qualité d’un soin. 是 以 圣人 之 治 shì yǐ shèngrén zhī zhì : Être - Ainsi - Le Sage - [liaison] – Soigner/Diriger Même formulation que dans 2-9. 治 [zhì] signifie gouvernement,...

  • 3-5. Vider les esprits mais remplir les ventres

    27 avril 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi corps et esprit doivent être unifiés. Pourquoi l’esprit devrait se mettre au niveau du ventre. 虚 其 心 , 实 其 腹 xū qí xīn, shí qí fù, Vide - Son/Leur – Cœur/Esprit, Solide - Son/Leur – Ventre 虚 [xū] signifie vide, inoccupé, faux, timide, faible...

  • 3-6. Limiter les aspirations mais renforcer les os

    29 avril 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi les rêves doivent être raisonnés et personnels. Comment exprimer son caractère dans le respect de sa nature. 弱 其 志 , 強 其 骨 . ruò qí zhì, qiáng qí gǔ. Faible - Ses/Leurs - Aspirations, Fort - Son/Leur – Os/Caractère 弱 [ruò] signifie faible, jeune,...

  • 3-7. Préserver le peuple des informations, du désir

    09 mai 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi les informations sont désinformation. Pourquoi le Non-Savoir nous rapproche du Tao. 常 使 民 无 知 无 欲 cháng shǐ mín wú zhī wú yù. Constamment - Permettre - Peuple - [Négation] - Information - [Négation] – Désir 常 [ cháng] signifie toujours, souvent,...

  • 3-8. Et des manipulations des experts

    11 mai 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi les experts devraient être systématiquement expertisés. Pourquoi le système favorise la confusion. 使 夫 智 者 不 敢 为 也 shǐ fū zhì zhě bù gǎn wéi yě. Permettre - Homme - Débrouillard - [substitut] - Pas – Prendre le risque - Agir – Aussi 使 [ shǐ]...

  • 3-9. Par la pratique du non agir, faire de l’harmonie la norme

    13 mai 2018 ( #Chapitre 3 )

    Pourquoi l’harmonie nous échappe. Pourquoi l’action nous éloigne du Tao. 为 无 为 , 則 无 不 治 wéi wú wéi, zé wú bù zhì Agir - [Négation] – Agir, Norme - [Négation] - Pas – Gouverner/Contrôler 为 ( 為 ) [ wéi] signifie faire, servir en tant que quelque chose,...

  • Chapitre 3 Daode Jing: la critique du système

    16 mai 2018 ( #Chapitre 3 )

    Un troisième chapitre très polémiste sur les errements de la politique, les raison du mal-être du peuple et les soins à apporter pour retrouver l’harmonie du Tao. 1 不 尚 贤 , 使 民 不 争 Sans mise en avant des vertueux, nul ressentiment 2 不 贵 难 得 之 货 , 使 民...

  • 4-2. Insondable ancêtre de toutes choses !

    03 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi tout procède du Tao. Pourquoi nos racines plongent dans l’inconnu. 渊 兮 , 似 万 物 之 宗 yuān xī, sì wàn wù zhī zōng Profond - [part.] – Apparaître/Similaire - Dix mille - Êtres - [liaison] – Ancêtre 渊 [yuān] signifie piscine profonde ou profond. 兮...

  • 4-3. Il arrondit les angles

    06 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi la ligne droite n’est pas naturelle. Pourquoi la violence est un malentendu. 挫 其 锐 cuò qí ruì Défaire – Son/Leur – Acéré 挫 [cuò] signifie vaincre, déjouer, faire échouer, maîtriser, assujettir, atténuer, réduire ou abaisser. 锐 ( 銳 ) [ruì] signifie...

  • 4-4. Dissipe la confusion

    08 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi la confusion est encouragée par le système. Comment le Tao aide à s’en libérer. 解 其 纷 jiě qí fēn Dissiper - Son/leur – Confusion 解 [jiě] signifie séparer, défaire, dénouer, apaiser, modérer, dissiper, chasser, expliquer, interpréter, résoudre,...

  • 4-5. Harmonise la lumière

    10 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi il nous faut éviter l’éblouissement. Pourquoi l’arrogance conduit à l’obscurité. 和 其 光 hé qí guāng Harmoniser – Sa/Leur – Lumière 和 [hé] signifie doux, gentil, harmonieux, en bon termes ou en paix. 光 [guāng] signifie lumière, rayon de lumière,...

  • 4-6. Unifie la poussière

    14 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi tout est poussière. Comment se forme l’Unicité. 同 其 尘 tóng qí chén Ensemble - Son/leur – Poussière 同 [ tóng] signifie similaire, semblable, ensemble ou en commun Cf. 1-7 尘 ( 塵 ) [chén] signifie poussière, saleté, terre ou ce monde. Traductions...

  • 4-7. Pure présence !

    16 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi le Tao est ça. Comment nous pourrions nous en inspirer. 湛 兮 , 似 或 存 zhàn xī, sì huò cún Placide/Profonde - [part.] - Apparaître/Similaire – Peut-être – Exister 湛 [zhàn] signifie profond, épais, tranquille, placide ou clair comme du cristal. 兮...

  • 4-8. Je ne sais d’où il vient

    20 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi il est inutile de savoir. Comment la méconnaissance évite la division et le dogmatisme. 吾 不 知 谁 之 子 . wú bù zhī shuí zhī zǐ Je/nous - Pas - Savoir - Qui - [liaison] – Graine/Enfant 谁 ( 谁 ) [shuí ou shéi] signifie qui, quelqu’un ou n’importe qui....

  • 4-9. Il semble antérieur à l’Être suprême

    22 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Pourquoi le Tao apparaît comme le Principe premier. Comment s’accorde-t-il avec les mythes. 象 帝 之 先 xiàng dì zhī xiān Semble - L'Être suprême - [liaison] – Antérieurement 象 [xiàng] signifie apparence, forme, image, imiter, ressembler, avoir l’air de,...

  • Chapitre 4 Daode Jing: le Principe

    24 juin 2018 ( #Chapitre 4 )

    Un retour sur le Tao au travers d’un descriptif de ses manifestations, seule manière objective d’en parler. Quant à son essence, cela reste et semble devoir rester un mystère ! 1 道 冲 而 用 之 或 不 盈 Le Tao dissémine sans jamais se remplir 2 渊 兮 似 万 物 之 宗...

<< < 1 2 3 4 5 > >>